(A regal-looking Dilgo Khyentse Rinpoche (1910-1991), with tantric ritual bell or dril bu, seated behind a sbyin sreg or ‘burnt offering’ fire)
As a follow-up to my recent translation of Dr Nida Chenagtang’s chapter on how mantras work, I decided to translate a subsequent chapter in Dr Nida’s Mantra Healing book which deals with the ritual tools and substances most commonly used by ngakpa/ma. Dr Nida la gives a brief summary of some of the most salient ritual implements and objects used by mantra-healers and tantric wizards, and describes their functions, rationale, and construction, along with rules for their proper handling and use. The subject of ritual tools necessarily ties in which more general, theoretical reflections I have made on this blog about the role of materiality in magic and religion. How ought we to understand the status of magical, blessed or powerful objects or materials, in a Buddhist context where nothing that exists has any innate or enduring substantiality on the ultimate level, or for that matter where subtle, ‘imagined forms’ may be just as ontologically real, agentive, and efficacious as gross, material ones? As we saw in Dr Nida’s earlier chapter about mantras’ efficacy, the ultimate emptiness of phenomena is in fact directly related to their functionality or agency – it is precisely because material things are impermanent, compounded and conditional, that they are able to be transformed, and to transform in kind. Buddhist notions of dependent-origination and emptiness are wholesale dispensations that apply across divides of body-and-mind, real-and-representational, which are themselves also categories that operate quite differently in Buddhist philosophical contexts versus non-Buddhist ones. Continue reading →
(Guru Rinpoche, the Precious Guru Padmasambhava surrounded by his own mantra, and the mantra of Dependent Origination)
In an earlier post, I mentioned Dr Nida Chenagtsang’s new book on the subject of mantra healing, which was written with Yeshe Drolma and published in December of last year by the Beijing People’s Press. The book, whose full title is “The Science of Interdependent Connection Mantra Healing’ (rten ‘brel sngags bcos thabs kyi rig pa), is a significant achievement. While there is no small number of mantra collections (sngags ‘bum) and tantric grimoires (sngags kyi be’u bum) within Tibetan literary tradition, these are, by and large, books of mantras and magical rituals, and not books about them. Dr Nida’s 339 page volume is thus ground-breaking. It represents one of the first Tibetan language treatments of its kind, in which a native practitioner and scholar of Tibetan traditional medicine and tantric ritual provides a general overview of mantra healing in theory and practice, and supplies a fuller range of interpretive frameworks and historical context for Tibetan approaches to mantra use. Continue reading →
The following is a translation of Professor Gojo Wangdu’s preface to Dr Nida Chenagtsang’s new Tibetan-language volume on the ‘Interdependent/Auspicious Science of Mantra Healing’. In his preface, the Professor supplies a brief overview of Dr Nida’s upbringing, education, and achievements. He describes the important contributions that Dr Nida has made to re-invigorating Tibetan traditional medicine, like his efforts to preserve and revive lapsed oral lineage practices such as the ‘stick-therapy’ methods that were taught by Padampa Sangye and others centuries ago. The Professor makes a strong case for why Tibetan doctors today should practice as the founding lineage masters of Tibetan traditional medicine did, as ‘yogi or ngakpa doctors’, that is, as practitioners who seamlessly integrate mantra healing rituals, yogic practice, and medicine. He also responds to questions readers might have about the issue of secrecy, and of the pre-requisites – the transmissions and training – required to put mantra healing into practice to benefit beings. While the Professor follows the traditional Tibetan style of modestly talking-down his own achievements, he is a highly respected and learned scholar, and his endorsement of Dr Nida’s book speaks to its value.
“It’s not you…I just don’t think our pineal glands are in the same place right now.”#NewAgeDatingProblems
A while back, I was kinda bored and for reasons I still don’t fully understand, I made this meme. I thought it came out quite well.
I was just going to post this meme here, but then it got me thinking. Jokes aside, I find the idea of doing something like ‘de-calcifying your pineal gland’ quite fascinating. The concept is one of a panoply of New Age lifestyle/purificatory options, which rely at least in part on a veneer of scienc-i-ness for their legitimacy. Continue reading →
Like all other Buddhist traditions, Vajrayana or tantric Buddhism offers a way out of the terrifying and bewildering morass of human suffering and habitude that is shorthanded as Samsara (འཁོར་བ་ khorwa in Tibetan, or ‘wandering around and around’). What stands out about the tantric path of liberation from suffering, though, is that rather than insisting that we completely reject or avoid the perceptions and experiences that can easily mire us in suffering, Vajrayana proposes that the quickest and most convenient way out is through.
In my anthropological research on ngakpa/ma, I have written about how Vajrayana provides a unique philosophical framework for thinking about (and experiencing) the relationship between different levels of reality, the ultimate and the relative, inner and outer, mundane and extraordinary, subtle and gross. A large part of what makes tantra interesting is the way in which it plays with, and attempts to resolve the contrasts between more or less subtle levels of perception and activity, between what anthropologist of Buddhism Melford Spiro long ago called ‘nirvanic, karmic, and apotropaic’ levels of Buddhist philosophy and practice (that is, the goal of ultimate liberation, improved karma for better rebirth, and a focus on the conditions of this life here and now, respectively). While the ultimate or ‘extraordinary’ ‘super-power’ in Vajrayana is Buddhahood, tantric experts can (and should) develop all kinds of other abilities along the way so as to help beings. Ngakpa/ma are distinct for how they cultivate the highest view and attainments while apparently remaining firmly grounded in the midst of ‘worldly’ life and its everyday contingencies. Ngakpa/mas double up as both master-meditator yogis cultivating spiritual attainments in retreat at a remove from worldly obligations, and as fully-engaged householders who apply their expertise and the power of their attainments to the needs and problems of their own and others’ daily lives.
(An image of a tantric practitioner providing a life-enhancing empowerment to a patient, from the medical paintings commissioned by Desi Sangye Gyatso, 1653-1705, to accompany his commentaries of the root-tantras of the Tibetan medical tradition)
One of the first things that someone visiting Tibetan communities tends to encounter -whether they’re a foreign visitor or a transmigrating Tibetan baby – is mantras. These set-apart forms of speech, made up of specific patterns of sacred and largely untranslatable phrases and syllables, are performed with special kinds of cadence and affect which distinguish them from other sorts of utterance.
As their Sanskrit etymology suggests, mantras are ‘instruments of the mind’; holding awareness firm they help to generate various effects and qualities in the one who recites them. While many mantras are the specific sound-embodiment of deities and Buddha-beings, others are more action-based and ‘worldly’, and exist as powerful spells that in the hands of trained experts who have properly ‘activated’ them are supposed to be able to produce all kinds of results.
Many people today are familiar with Indo-Tibetan mantras but are perhaps less familiar with where exactly mantras come from. Below I have attached my very rough and inadequate translation of the first part of a three-part Tibetan blog-post which appeared on a website about Tibetan culture in 2013 (cf here). This essay which was written by Dr Nida Chenagtsang some years ago in Lhasa (and which someone called Rinchen shared independently on the website above) essay discusses the history of the use of mantras for healing (སྔགས་བཅོས་ཐབས་ ngakchö tuhp) in Tibet. Dr Nida stresses that notwithstanding Sowa Rigpa or Tibetan medicine’s investment in strongly ’empirical’ and ‘secular’ therapeutic methods, mantra healing is nonetheless an indispensable element of Tibetan medical history and practice. His piece also acknowledges that healing mantras are not unique to Buddhism, and thus shows how magic and ritual healing are areas of Tibetan cultural life which are uniquely hybrid and non-sectarian and which perhaps span beyond Buddhist hegemonies. In general, mantra healing points to a rich and complex field of history and practice, one that comprises both elite and everyday ‘folk’ actors and knowledge systems, which intertwine in fascinating ways.
Padmasambhava (pictured above), the mythic tantric saint who ensured the flourishing of Buddhism in Tibet in the 8th century was both a fully realized being and a consummate sorcerer. He is credited with having tamed the unruly indigenous demons of Tibet and having helped establish the first Buddhist monastery on Tibetan soil. As Tibet’s ‘Second Buddha’ his cultural importance to Tibetans is hard to over-emphasize. This Lotus-Born Precious guru is the quintessential model for the non-celibate tantric practitioner or ngakpa. As a realized Buddha he is the practitioner’s own basic, pure and perfect nature, as a historical and cosmological figure he represents the model practitioner of the path of tantric Buddhism, the Secret Mantra Vehicle. In his dress, comportment, practices, activities, teachings, motivation, and view he embodies everything that the best tantric practitioner should be.
It is thus no surprise that Padmasambhava’s legendary activities should feature strongly in Tibetan magic. Compared to their counterparts in Western esotericism, Tibetan medico-magical practices, and Tibetan grimoires (ngak ki beubum, སྔགས་ཀྱི་བེའུ་བུམ) have received relatively little scholarly attention. This paucity of scholarly interest is perhaps exacerbated by the fact that the more spiritual dimensions of Sowa Rigpa, or Traditional Tibetan Medicine (TTM) have been formally excised from state-sponsored Sowa Rigpa curricula in contemporary China. Continue reading →