(A depiction of prominent 19th century poet, meditation master and promoter of the ‘white robed, dreadlocked community’ or ngakpa tradition, Shabkar Tsokdruk Rangdrol)
Recently, some non-Tibetan practitioners of Tibetan tantric Buddhism or Vajrayana were asking me about some informal advice texts or ‘speeches’ ༼གཏམ། tahm༽written in Tibetan by great ngakpa ༼སྔགས་པ།༽ or non-celibate tantric ritual specialists and whether these had been translated into English. In the course of looking into some of these older texts, I was reminded of a Tibetan blog post from 2009, which represents an interesting variation on the genre of advice speech for ngakpas, by ngakpas. So I thought I would translate it – very roughly! – and share it here.
I came across this Tibetan meme on Facebook a few months ago. In true meme style, pithy as it is, it manages to encapsulate and gesture towards a great deal. The image shows an assortment of beaming non-Tibetan foreigners wearing traditional Tibetan dress. The top speech bubble says:
“We will learn spoken and written Tibetan and then we will teach it to you”Continue reading →